<C²: webløg />

Courriel - email address

Avatar Denis

vendredi 06 décembre 2002
par Denis Boudreau

Traduction de devEdge en français

Ce n'est pas sans une certaine fierté que Tristan annonçait dernièrement le lancement officiel de devEdge dans la langue de Molière. D'ailleurs, on le serait à moins; offrir l'immense banque de savoir contenue dans devEdge anglais à la francophonie, ce n'est pas une mince affaire! Je ne crois pas me tromper en affirmant que Tristan et ses acolytes apprécieraient bien un peu de support pour traduire tous ces documents. Ah!, si j'avais un peu de temps, je m'en tapperais bien quelques-uns; de cette façon, je pourrais peut-être également avoir un lien vers CYBERcodeur.net dans la section "Les standards sur le Web". On peut toujours rêver...

Denis Boudreau | 2002.12.06 @ 07:41

Alors, qu'en pensez-vous ?

Voici ce que vous aviez à en dire... vos impressions, recueillies à vif.

Ce carnet n'a pas encore été commenté. Avez-vous envie de briser la glace ?

Les commentaires et trackbacks sont désormais fermés. Pour toute remarque, vous pouvez toujours nous contacter.

Pisteur (Trackback)